A Cooking Class for Men?(男の料理教室?)

Cathy: So, Alain… I came across something interesting today.


Alain: Uh-oh. That already sounds suspicious. What is it?


Cathy: A cooking class.


Alain: Oh? For you?


Cathy: No. It’s a cooking class for men. Beginners only.


Alain: For men? Why “men only”?


Cathy: It says, “For gentlemen who’ve never properly held a knife.”


Alain: Excuse me. I’ve held a knife before.


Cathy: Really? I don’t remember that.


Alain: Wait… are you hinting at something?


Cathy: Well… maybe.


Cathy: You did say you wanted to learn how to cook.


Alain: I said I might learn. That’s different.


Cathy: Ah, yes. That’s your favorite word — “someday.”


Alain: Cathy… do you really want me to cook?


Cathy: Of course I do. It’s nice to have a husband who can cook.


Alain: Ah, I see. So you just want a break sometimes.


Cathy: That does sound nice, doesn’t it?


Alain: But what if I have no talent? What if everything I make tastes terrible?


Cathy: If it’s really bad, we’ll order pizza.


Alain: So I’m just the opening act before pizza arrives?


Cathy: Don’t worry. Cooking takes practice. No one is perfect at the beginning.


Alain: Hmm… maybe you’re right. Maybe I should try one class.


Cathy: Really?


Cathy: Just imagine this. One day, you cook dinner for us.


Alain: And you just sit and relax?


Cathy: Exactly.


Alain: And if I become a great chef…


Cathy: I’ll retire from the kitchen.


Alain: Now that’s pressure.


Alain: So… do you think I should sign up?


Cathy: All right, Chef “Someday.”


Alain: So, listeners… wish me luck.


目次

Dialogue(英語+日本語)

Cathy: So, Alain… I came across something interesting today.
ねえアラン、今日ちょっと面白いものを見つけたの。

Alain: Uh-oh. That already sounds suspicious. What is it?
おや、それは怪しい響きだね。何?

Cathy: A cooking class.
料理教室よ。

Alain: Oh? For you?
へえ?君が行くの?

Cathy: No. It’s a cooking class for men. Beginners only.
ううん。男性限定の初心者向けクラス。

Alain: For men? Why “men only”?
男性限定?どうして?

Cathy: It says, “For gentlemen who’ve never properly held a knife.”
「包丁をちゃんと握ったことのない紳士のために」だって。

Alain: Excuse me. I’ve held a knife before.
ちょっと待って。僕だって包丁くらい持ったことあるよ。

Cathy: Really? I don’t remember that.
本当に?そんな記憶ないけど。

Alain: Wait… are you hinting at something?
ちょっと待って…何か言いたいことある?

Cathy: Well… maybe.
まあ…あるかもね。

Cathy: You did say you wanted to learn how to cook.
料理を覚えたいって言ってたじゃない。

Alain: I said I might learn. That’s different.
「そのうちやるかも」って言っただけだよ。

Cathy: Ah, yes. That’s your favorite word — “someday.”
ああ、それがあなたの好きな言葉よね。“いつか”。

Alain: Cathy… do you really want me to cook?
キャシー、本当に僕に料理してほしいの?

Cathy: Of course I do. It’s nice to have a husband who can cook.
そりゃそうよ。料理できる旦那さんって素敵じゃない。

Alain: Ah, I see. So you just want a break sometimes.
なるほどね。たまには楽したいんだろ?

Cathy: That does sound nice, doesn’t it?
それ、いい響きね。

Alain: But what if I have no talent? What if everything I make tastes terrible?
でもさ、もし僕に才能がなくて、作るもの全部まずかったらどうする?

Cathy: If it’s really bad, we’ll order pizza.
本当にまずかったらピザ頼めばいいわ。

Alain: So I’m just the opening act before pizza arrives?
じゃあ僕はピザが来るまでの前座かい?

Cathy: Don’t worry. Cooking takes practice. No one is perfect at the beginning.
大丈夫よ。料理は練習よ。最初から完璧な人なんていないわ。

Alain: Hmm… maybe you’re right. Maybe I should try one class.
うーん…君の言う通りかもな。一回くらい行ってみるかな。

Cathy: Really?
本当に?

Cathy: Just imagine this. One day, you cook dinner for us.
想像してみて。ある日、あなたが夕食を作るの。

Alain: And you just sit and relax?
君は座ってくつろぐのか?

Cathy: Exactly.
その通り。

Alain: And if I become a great chef…
もし僕がすごいシェフになったら…

Cathy: I’ll retire from the kitchen.
私はキッチンを引退するわ。

Alain: Now that’s pressure.
それはプレッシャーだな。

Alain: So… do you think I should sign up?
それで…僕、申し込んだ方がいいかな?

Cathy: All right, Chef “Someday.”
さあ、シェフ“いつか”さん。

Alain: So, listeners… wish me luck.
リスナーのみなさん、応援してください。

Key Vocabulary & Expressions(単語・熟語解説)

1. come across

I came across something interesting.
→ 偶然見つける

探していたわけではなく「たまたま目に入った」ニュアンスです。


2. suspicious

That sounds suspicious.
→ なんだか怪しい

軽い冗談でよく使われます。


3. hint at 〜

Are you hinting at something?
→ それって何かほのめかしてる?

直接言わずに遠回しに言う時に使います。


4. might

I might learn.
→ そのうちやるかも

やる確率は低め。
「本気ではない」ニュアンスが出ます。


5. It’s nice to have 〜

It’s nice to have a husband who can cook.
→ 〜がいるといいよね

とても自然な会話表現です。


6. want a break

You just want a break.
→ ちょっと休みたいだけでしょ

“a break” は「ひと休み」。


7. opening act

I’m just the opening act?
→ 前座

ユーモア表現です。


8. takes practice

Cooking takes practice.
→ 練習が必要

とても使える表現。
Learning English takes practice. など応用可能。


9. sign up

Should I sign up?
→ 申し込む

join よりも自然です。


10. Wish me luck.

→ 応援してね

とても自然な締めの言葉です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次