Cathy:
Hello, everyone. I’m Cathy.
こんにちは、みなさん。キャッシーです。
🔎 解説
- Hello, everyone は「みなさん、こんにちは」
- I’m は I am の短縮形
- 自己紹介の基本パターンです
Alan:
And I’m Alan.
アランです。
Cathy:
So today, I wanted to talk about something that’s been bothering me lately.
今日は、最近ちょっと気になっていることについて話したいの。
🔎 解説
- So = さて、それで
- wanted to はここでは柔らかい言い方(本当は今話したい)
- something that’s been bothering me
- that は関係代名詞
- has been bothering は現在完了進行形
- 「最近ずっと気になっている」というニュアンス
- lately = 最近
👉 「最近ずっと気になっていることがある」という流れ。
Alan:
Oh? Is it serious?
え?深刻な話?
🔎 解説
- Is it serious? = 「それは深刻なの?」
- serious = 重大な
Cathy:
Not really… but kind of.
Alan, do you watch YouTube every day?
そこまでじゃないけど…ちょっとね。アラン、YouTubeって毎日見る?
🔎 解説
- Not really = そんなに〜ではない
- kind of = ちょっと、ある意味
Alan:
Not every day. I watch it sometimes—mostly the news.
毎日は見ないよ。たまにね、主にニュースかな。
🔎 解説
- Not every day = 毎日ではない
- watch it の it は YouTube
- mostly = ほとんど
Cathy:
See, I tell myself, “Just one video.”
私ね、「1本だけ」って自分に言い聞かせるの。
🔎 解説
- See, は「ほらね」的な会話表現
- tell myself = 自分に言う
- Just one = たった1つ
Alan:
Uh-huh.
うんうん。
Cathy:
And then suddenly, an hour goes by. Sometimes even two.
でも気がついたら、1時間とか、時には2時間も経ってるの。
🔎 解説
- suddenly = 突然
- an hour goes by
→ go by = (時間が)過ぎる - even two = 2時間も
Alan:
Two hours? Really?
2時間?本当に?
Cathy:
Yeah. And the worst part is, I don’t even remember what I watched.
そうなの。しかも一番ひどいのは、何を見たのか覚えていないこと。
Alan:
That’s not a good sign.
それはあまり良くないね。
🔎 解説
- sign = 兆候、サイン
- 「それはよくない兆しだね」という意味
Cathy:
Lately I’ve been thinking… maybe this isn’t so healthy.
最近思うの。これってあまり健全じゃないかもって。
🔎 解説
- I’ve been thinking = 最近ずっと考えている(現在完了進行)
- not so healthy = あまり健康的ではない
Alan:
Why do you say that?
どうしてそう思うの?
🔎 解説
- Why do you say that? は
「どうしてそう言うの?」=理由を聞く定番表現
Cathy:
Because it’s fun, sure. But when I’m done, it feels like nothing stayed with me.
楽しいのは確か。でも終わったあと、何も残っていない感じがするの。
🔎 解説
- when I’m done = 終わったとき
- it feels like〜 = 〜のように感じる
- nothing stayed with me
→ 何も自分の中に残っていない
Alan:
Kind of empty?
ちょっと空っぽな感じ?
🔎 解説
- Kind of = ちょっと
- empty = 空っぽ
Cathy:
Exactly.
そう、それ。
🔎 解説
- 完全同意の表現
Alan:
Well, that’s how YouTube works. If you watch one light, easy video, the system assumes that’s what you like.
それがYouTubeの仕組みだよ。軽い動画を1つ見ると、それが好きだと判断されるんだ。
🔎 解説
- how it works = どのように機能するか
- 「〜の仕組み」はこの言い方
🔎 解説
- If = もし〜なら
- assume = 推測する
- that’s what you like = それがあなたの好きなもの
Cathy:
Wait, really?
え、本当に?
Alan:
Yeah. Then it keeps recommending more videos just like that.
そう。そして同じような動画をどんどんおすすめしてくる。
🔎 解説
- keep + ing = 〜し続ける
- recommend = おすすめする
Cathy:
Oh… that explains why I keep seeing the same kind of stuff over and over.
ああ…だから同じような動画ばかり出てくるのね。
Alan:
That’s the algorithm.
それがアルゴリズムだよ。
🔎 解説
- algorithm = アルゴリズム
Cathy:
I mean, it’s easy, though. I don’t have to think. I can just relax.
でも楽なのよ。何も考えなくていいし、ただリラックスできる。
Alan:
And that’s the point.
そこがポイントなんだ。
Cathy:
What do you mean?
どういうこと?
Alan:
When we’re tired, we naturally choose things that don’t require much effort. Our brains like easy stimulation.
疲れているとき、人は自然と努力のいらないものを選ぶんだ。脳は簡単な刺激が好きだからね。
🔎 解説
- require = 必要とする
- effort = 努力
- things that〜 は関係代名詞
🔎 解説
- stimulation = 刺激
Cathy:
That makes sense… especially at night.
それはわかるわ…特に夜ね。
Alan:
Exactly.
その通り。
Cathy:
So what should I watch instead?
じゃあ、何を見ればいいの?
Alan:
There are plenty of more meaningful videos out there.
もっとためになる動画もたくさんあるよ。
🔎 解説
- There are 構文
- plenty of = たくさん
- meaningful = 意味のある
Cathy:
Like what?
例えば?
Alan:
World news, for example.
例えば世界のニュースとか。
Cathy:
That sounds a little heavy.
それはちょっと重いわね。
Alan:
Okay, maybe something about global economics.
じゃあ、世界経済の話とか。
Cathy:
That sounds even heavier.
それはもっと重いわ(笑)。
Alan:
I’m not saying everything has to be serious. But maybe mix it up a little.
全部を真面目にしろって言ってるわけじゃないよ。でも少し混ぜてみたらどうかな。
🔎 解説
- has to = 〜しなければならない
- mix it up = いろいろ混ぜる
Cathy:
So you’re saying YouTube isn’t the problem.
つまり、YouTube自体が悪いわけじゃないのね。
Alan:
Right. It’s how we use it.
そう。使い方次第なんだ。
🔎 解説
- how we use it = どう使うか
Cathy:
Hmm. Maybe I should be more intentional.
うーん。もう少し意識して使ったほうがいいかも。
🔎 解説
- should = 〜したほうがいい
- intentional = 意識的な
Alan:
That might help.
それはいいかもしれないね。
Cathy:
…But can I watch just one more of my favorite cat videos first?
…でもその前に、あと1本だけお気に入りの猫ちゃんの動画を見ていい?
🔎 解説
- just one more = あと1つだけ
- of my favorite cat videos
→ 私のお気に入りの猫動画のうちの1つ
Alan:
And that’s exactly how it starts.
それが始まりなんだよ。
🔎 解説
- exactly = まさに
- how it starts = それが始まり方
Cathy:
Thanks for listening. See you next time.
聞いてくれてありがとう。また次回ね。
Alan:
Bye. See you later, alligator.
じゃあね。またね〜。
🔎 解説
- See you later, alligator. は
韻を踏んだユーモラスな別れの表現










